سن دونیایا گلن گونو،گونش اوتاندی چیخماقا جمالینی گؤرمک اوچون،آخشام آی گلدی باخماقا آدینی اورکلره،سسینی کولکلره بختینی تکجه منه یازان الله یم وار آی آی، آی ایشیقیندا، دونیا سنین یاراشیقیندا آند ایچرم سنه عزیزیم،همیشه وارام سنین یانیندا سنی ایلک گؤردویوم گونو،سئودالاندیم باخیشینان جمالین شعله ساچیردی،گؤزلیم آی ایشیقینان ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ترجمه:زیر نور ماه
به یقین روزی که تو به دنیا آمدی خورشید برای طلوع کردن خجالت کشیده وبرای دیدن رویت شب هنگام ماه به تماشا امده من خدایی دارم که نامت را در دلها،صدایت را به طوفانها و طالعت را فقط برای من نوشته در زیر نور ماه،دنیا به زیبایی تو است در حضورت قسم میخورم که، همیشه در کنارت هستم آن روز که برای اولین بار تورا دیدم،از نگاه تو عاشق شدم از بازتاب نور ماه، چهره ات نورِ شعله مانندی پخش میکرد